Shot 和 Shooter,在中文翻譯當中,shot和 shooter 都是「一口酒」的意思,但是 shot 通常是指單一的酒種,如伏特加、蘭姆酒、龍舌蘭這些超過 40 度的烈酒。而shooter則是算在調酒類的分支,使用幾種烈酒做分層的小杯調酒。這兩種都是用小巧的shot杯裝,並提倡一口氣喝掉!那今天我們就來看看有哪些經典的 shot 和 shooter 吧!

Shot 和 Shooter,在中文翻譯當中,shot和 shooter 都是「一口酒」的意思,但是 shot 通常是指單一的酒種,如伏特加、蘭姆酒、龍舌蘭這些超過 40 度的烈酒。而shooter則是算在調酒類的分支,使用幾種烈酒做分層的小杯調酒。這兩種都是用小巧的shot杯裝,並提倡一口氣喝掉!那今天我們就來看看有哪些經典的 shot 和 shooter 吧!